THỨ TƯ,NGÀY 22 THÁNG 4, 2020

Anglo-French, that i right here propose to consider

Bởi Nguyễn Hoàng Phong

Cập nhật: 30/07/2022, 08:35

Anglo-French, that i right here propose to consider

Server was French, as ch is noticable as the sh; however, chine, the newest backbone, is Anglo-French

Sark, a clothing; scarf, a great cormorant; scopperil, a good teetotum; get, a beneficial gangway right down to the sea-shore; screes, crude stones to your a steep slope-front, very to have screethes (the latest th becoming excluded such as clothing), out of Dated Norse skri?a, an area-slip on a hill-side; scut, a good rabbit’s end; seave, a rush; sike, a tiny rill, gutter; sile, an earlier herring; skeel, a solid wood pail; skep, a container, a measure; skift, to help you move, lose, flit; skrike, in order to shriek; slocken, to help you slake, quench; slop, a free exterior garment; snag, an excellent projecting stop, a great stump regarding a tree; soa, an enormous round bathtub; spae, to help you foretell, so you’re able to prophesy; spean, a teat, (because the an excellent verb) so you’re able to wean; spelk, an effective splinter, slim piece of wood; steg, good gander; storken, to congeal; swale, an unethical put; tang, the latest prong of a hand, a language out of land; tarn, a hill pool; 93 tath, manure, tathe, so you’re able to manure; ted, in order to pass on existe; theak, to help you thatch; thoft, a mix-workbench in a yacht; thrave, twenty-four sheaves, or a specific measure of corn; tit, a good wren; titling, a good sparrow; toft, a homestead, a vintage enclosure, reduced hill; udal, a specific tenure regarding homes; ug, to loathe; wadmel, a types of rough content; wake, a portion of unlock water in a suspended lake otherwise weight; wale, to decide; wase, a beneficial wisp or small package of hay otherwise straw; whauve, to pay for more than, particularly that have a menu turned into upside-down; wick, a great creek, bay; wick, a large part, perspective.

Other source of international also provide with the words of your own languages is French; a situation hence appears hitherto to own become nearly completely overlooked. The newest view provides, In my opinion, started shown over and over again, you to languages are nearly, if you don’t completely, without French dictate. Some, not, keeps titled appeal, maybe too-much desire, on French terms included in Lowland Scotch; and it is preferred so you’re able to adduce usually an equivalent group of advice, particularly ashet, a recipe (F. assiette, a trencher, plate: Cotgrave), gigot, a leg off mutton, and petticoat-tails, particular desserts baked that have butter (admirably altered off petits gastels, dated type of petits gateaux), by way of example. Indeed, a whole publication has been composed on this subject; see A life threatening Enquiry on the Scottish Language, of the Francisque-Michel, 4to, Edinburgh, 1882. Nevertheless the dependence on the fresh new borrowings, 94 mainly in the Scotland, escort reviews Providence of Parisian French, has been much exaggerated, like in the task merely stated; and you may a more important source could have been neglected, viz.

The first different they had been Norman, nevertheless try after formulated from the conditions lent off their French dialects, such as those off Anjou and Poitou, plus on Central French off Paris

By Anglo-French is supposed the new very important version of French which is largely unusual so you can The united kingdomt, and that’s of your own highest worthy of into philologist. It was for this reason developed in a way of its, and really should always be felt, instead of Old Continental French, when English etymologies are located in question. It is a fact this stumbled on an end on the 1400, when it ceased becoming spoken; however, from the an early on go out it had been alive and strenuous, and created a unique unusual forms. A very easy analogy was our very own phrase obligation, which indeed was not lent on the Old French devoir, but in the Anglo-French duetee, a phrase familiar into the Dated London, however, certainly unfamiliar to each sorts of continental French.

The idea that we enjoys here to help you require is the fact not just do our literary code abound that have Anglo-French terms, however, they are as well as common sufficient inside our dialects; a spot and therefore, as far as i discover, is practically invariably skipped. Neither has the dialects fled the brand new influence of the Central 95 French out-of Paris, therefore might have been unusual whenever they had; into level of French terms inside the English is actually really large. This is simply not constantly it is possible to to discriminate between the Dated French out of France and of The united kingdomt, and i should right here believe both present with her, though the Dated Norman terms is normally easily discerned by the any one who is familiar with brand new Norman peculiarities. Of such distinct features I’m able to such around three, for instance. Therefore Anglo-French have a tendency to utilizes ei or ey in which Dated French (we.elizabeth. of region) keeps oi otherwise oy; and you will English possess employed the old pronunciations away from ch and j. And that, whilst convoy was borrowed from French, express try Anglo-French. Rouge was French, by the peculiar pronunciation of one’s final ge; however, rage was Anglo-French; and jaundice is Anglo-French, as it provides the dated j. Find Sections iii-vi out of my personal Values of English Etymology, Second Series.

Bình luận

Tôn trọng lẫn nhau, hãy giữ cuộc tranh luận một cách văn minh và không đi vượt quá chủ đề chính. Thoải mái được chỉ trích ý kiến nhưng không được chỉ trích cá nhân. Chúng tôi sẽ xóa bình luận nếu nó vi phạm Nguyên tắc cộng đồng của chúng tôi

Chưa có bình luận. Sao bạn không là người đầu tiên bình luận nhỉ?

SEARCH